“了”字的用法(对外汉语)

问题描述:

“了”字的用法(对外汉语)
有外国学生提问,汉语中究竟何时用“了”字,用在不同的位置有什么区别(例如:“你看了NBA吗?”和“你看NBA了吗?”诸如此类,有什么区别).
请有经验的对外汉语教学者给予条理清晰的详细解答.

“了”字用法复杂,不是能在这里一一详细列举的,就你的问题来分析吧,把例子转为陈述句更好理解些:
A 我看了晚会.B 我看晚会了.C 我看了晚会了.
“了”放在动词后表示完成,放在句末表示变化,变化是指这个句子表达的事情希望对方当做个新情况,得到足够重视.
A句中,前提是,说话前我没有看晚会,表达的是“看晚会”这件事完成,又如:我看了这本书,他做了作业.
B句前提不一样,也许我之前不打算看晚会,从来不看,现在我看了,那么“我看晚会”这件事是个新的情况,说话人带有希望听话人注意到这个新情况的心态,或者可能是在暗示对方:下次晚会我们一起去看吧.
再来个例子:
今天他自己做作业了.——他以前都是抄别人的,现在自己做,(是否该奖励他?)
今天他自己做了作业.——他天天都自己做作业,今天做作业这件事他已经完成.
C句出现两个“了”,就同时有完成和变化的含义.
“了”的用法貌似很复杂,有的论文能细化出N个“了”.但是彭晓川老师写过一篇通过粤语助词“喇、咗”归并普通话“了”语意的论文,只有三个“了”,语意层次很清晰,如果你也懂粤语的话,“了”很容易讲解,可以找那篇论文来看看.
最后,推荐你看看《对外汉语教学语法释疑201例》吧,教学的一般难题里面都有,包括你问的这个问题.是彭老师主编的,很实用.