在英语教科书上看到 The government has turned the place into a park.这句话的同义句是不是The place has been turned into a park.

问题描述:

在英语教科书上看到 The government has turned the place into a park.这句话的同义句是不是The place has been turned into a park.

完全可以,教科书上的是主动语态,你改被动语态很正确.
英语专业八级,欢迎追问.turn into 是 变成 的意思吧。那 第一句如果翻译的话 应该是 将/使… 变成才对吧。如果翻译成 使…变成 还是主动句吧、英语中的被动语态不是看动词什么意思,而是根据动词的形式判断主被动,我看你上边的有些追问,估计你还搞不懂英语被动语态是怎么回事。主动:主+V+宾被动:宾+be V p.p(过去分词)+(by 主)