翻译“其余各探一隅,相与背驰于道者,其去弥远”
问题描述:
翻译“其余各探一隅,相与背驰于道者,其去弥远”
答
翻译:其他(文)人各自探求一个方面,同背道而驰的人相较,差距仍要更远.
背景:出自柳宗元《杨评事文集后序》.该文是柳应岳家要求给杨评事文集作序,难免有过溢之词,至少我们很难听说这么一位杨凌杨评事来.但文中还是表述了柳宗元作为倡导古文运动的一代文宗的一些文论观点.文中,“著述”指文,“比兴”指诗,柳宗元认为二者“旨义乖离”,故“罕有兼者”.其后,他论及当代文人,首尊陈子昂,然后抑张若虚及张说不能兼顾二道,最后评其他人距兼顾之道就相去更远了(这边是lz提问句).紧跟着是他的论点“文之难兼,斯亦甚矣”.后面就开始捧杨君了,不赘述.
原文节选:“唐兴以来,称是选而不怍者,梓潼陈拾遗.其后,燕文贞以著述之余,攻比兴而莫能极;张曲江以比兴之隙,穷著述而不克备.其余各探一隅,相
与背驰于道者,其去弥远.文之难兼,斯亦甚矣.若杨君者……”
ps:博古通今为你解答.手打虽辛苦,但希望能帮到你