谁能帮我翻译一下的其中一段,快!谢谢!1
问题描述:
谁能帮我翻译一下的其中一段,快!谢谢!1
初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔.”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待.咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也.”准莫谕其意,归取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣.”
翻译一下谢谢!
答
Early in Chengdu,Zhang Yong,news access phase devisive Liaoshu expression :"Kougong he built,but unfortunately insufficient academic said."Shaanxi and prospective out.Yong also appropriate to recall from Chengdu,the prospective strike for the account,with a significant question.Wing will go,send prospective 之 area and asked was :"Why Kyojun?"Yong Xu,saying :" "Huo Guang Biography" can not read."Mo advising prospective their significance,Reading the final pyramid choose to "ignorant and incompetent," and laughed,saying :"I respect that this ZHANGGONGLING."