请大家帮我翻译一下这段英文吧 外贸上的i agree to pay the freight cost that is fair. I suppose before mark place a big order I want to ensure tht I am not cheated either would need to inspect the product.I understand that this would be normal postage as there is open trade between China anthe a UK? 请别使用翻译器哦,谢谢!

问题描述:

请大家帮我翻译一下这段英文吧 外贸上的
i agree to pay the freight cost that is fair. I suppose before mark place a big order I want to ensure tht I am not cheated either would need to inspect the product.
I understand that this would be normal postage as there is open trade between China anthe a UK?
请别使用翻译器哦,谢谢!

公平起见,我同意支付运费。但是在下大订单前我要确保不被欺骗,并且也需要检查产品。
由于中英之间贸易开放,我觉得这个运费应该只要普通的邮资就可以了是吧?


我觉得你应该问一下他提供多少样品合适以及具体的收货地址,然后再拿着具体的重量体积和收货人地址去找货代或者快递询一下价钱报给对方,看是否能达成一致,若可以就让他先打一部分钱过来,确认收款了就可以给他们寄样品了。

我同意支付运费,这很公平。我想在准备下一个大订单之前,我要确保我不被骗,或者检验产品。  
我理解这是正常的邮费,因为中国和英国之间贸易是开放的,不是吗?

我是做外贸的,上面的意思是:
我同意支付合理的空运费用,我想在下单之前确保我没有被骗,同时需要检查产品.
我认为这是普通的邮费,因为在中国和英国直接是开放贸易的.
综上所述,我觉得这个客户是向你索要免费的样品并让你邮寄过去.