是 july the third 还是 july third 还是 the third of july
问题描述:
是 july the third 还是 july third 还是 the third of july
答
都可以.同样的代表七月三号.加油.三种都可以对嘛?July third 其实是 July the third 的缩写。比较随口的英语,不算正式。The Third of July 比较普通。所以应用 third of July 比较容易理解。当然这是本人所理解。马来西亚大多是应用英式英语。英式英语是以“日”排与“月”之前。所以俺较习惯 third of July。美国人爱跟英国搞怪,他们把“月”排与“日”之前。所以九一一事件叫 “September Eleventh”, 而不是Eleventh of September。看您自己喜欢吧。总之,三个都是对的。希望有帮助。