这是什么句式啊,英语高手们,偶在线等Someday I'm gonna find someone who wants my soul, heart and mindWho's not afraid to show that he loves meSomebody who will understand I'm happy just the way I am Don't need nobody taking care of meI will be there for him just as strong as he, will be there for meWhen I give myself then it has got to be, an equal thing这是cinderella这首歌里的其中一段,对句子结构看不懂啊,特别是I will be there for him just as strong as he, will be there for meWhen I give mysel
这是什么句式啊,英语高手们,偶在线等
Someday I'm gonna find someone who wants my soul, heart and mind
Who's not afraid to show that he loves me
Somebody who will understand I'm happy just the way I am Don't need nobody taking care of me
I will be there for him just as strong as he, will be there for me
When I give myself then it has got to be, an equal thing
这是cinderella这首歌里的其中一段,对句子结构看不懂啊,特别是I will be there for him just as strong as he, will be there for me
When I give myself then it has got to be, an equal thing这一句,请高手指点
两句都去掉逗号
I will be there for him just as strong as he will be there for me
我在那里守候着他,恰似他也在那里守候着我一样。
as strong as,和。。。一样强烈/程度一样
When I give myself then it has got to be an equal thing
当我也给出了自己之后就肯定是一件平等的事了。指双方都拿出自己的真爱给对方。has got to=has to,肯定。
其实这句是连着的。i will bbe there for him just as strong as he will be there for me
这几句歌词描写的是男女双方都付出了同样真挚热烈的爱,
第一句:i will be there for him just as strong as he ,will be there for me ,你可以直接去掉中间那个逗号,就通顺了.
第二句:When I give myself then it has got to be,an equal thing
it 代指前面那一句 When I give myself (当我献出我自己时)
因为歌词前面讲了她要找的爱人是真正懂得(想要)她的灵魂,她的心,她的思想的人,而那个他会毫无畏惧的表现出对她的爱,所以,他们都是彼此倾心对方.那么当她献出她自己的一切也就是相当于得到了他的一切.所以是一件平等的事.
我把句意翻译的有点生硬,基本是那个意思,就是不优美哈,希望我的回答对你有所帮助.