get along with和live in harmony with都有和睦相处的意思吗?它们有什么区别?

问题描述:

get along with和live in harmony with都有和睦相处的意思吗?它们有什么区别?

意思相近
前者表示“相处的来”,后者程度更深,表示“和睦相处”

好像差不多吧,前面一般用得广泛一点,表示”与……相处很好“,如同学之间等,后面的一般的指邻里之间或国家间的多一点,但意思上没多大差别的