翻译、区别句子含义.The museum was kind of boring,so wo left at once.Because the museum was kind a little boring,we left at once.这两句话含义相同吗?
问题描述:
翻译、区别句子含义.
The museum was kind of boring,so wo left at once.
Because the museum was kind a little boring,we left at once.
这两句话含义相同吗?
答
中文翻译过来意思是一样的
但是前一句强调结果,即“wo left at once”
而后者强调原因,即“the museum was kind a little boring”
仅此而已~