it is a translation problemplease translate "one swallow does not make a summer"into a chinese idiom.

问题描述:

it is a translation problem
please translate "one swallow does not make a summer"into a chinese idiom.

独燕不成春

一口吃不了个胖子;
一花独开不是春

一燕不成夏
在西方,燕子每年冬天在非洲过冬,到了春天,就飞回欧洲筑巢.早在公元前三世纪,希腊哲学家亚里士多德就留意到这个现象.他在《左伦理学》(Nicomachaean Ethics)里说:One swallow does not make a spring.这句话意思很明显:个别燕子早来了,不证明春天已经来临了.凭个别现象草率下判断是不智的.

一燕不成夏。这个短语常用于表达警示。可以用来劝告别人,不要对某事过于乐观;不要因为出现一些良好的现象就十分兴奋,要保持谨慎;也不要因为开始的现象好,就以为一定会有一个成功的结局。