英语中音标/ei/的发音是好、相当于汉语中的“胃”的ei吗?还是相当于汉语中的“歪”的ai?take me to your heart 中的rain我听的像是“胃”,可为什么听别的单词时就会听的好像是歪?.

问题描述:

英语中音标/ei/的发音是好、相当于汉语中的“胃”的ei吗?还是相当于汉语中的“歪”的ai?
take me to your heart 中的rain我听的像是“胃”,可为什么听别的单词时就会听的好像是歪?.

音标/ei/的发音是像汉语中的“胃”的ei的
之所以会听到别的发音,是因为外国人也有口音,很多歌手唱歌时为了发音美,把元音都发得很夸张,所以多少会有点变音。

歪的韵母是 ai。take发音再夸张也不可能把ei发成ai。/weik/发音类似威克

音标/ei/的发音和A的发音是一样的,你说相当于汉语中的“胃”的ei(这么想也对,但挺好笑的),发音较夸张时听起来像歪.

这个音标的发音其实就是跟汉语的ei是一样的,只是因为重音不同语调会有所区别