英语翻译敬启者 事由:皮箱感谢你三月七日有关标题商品的来信.信中告知你们的客户对我产品的质量十分满意,但认为价格太高.通常对于低于五万美金的订单我们不给予任何减让,事实上,我们几乎是以成本价在销售这批商品.考虑到你们为推销我方产品所做的努力,我们同意在原有的报价上再给予你们百分之二的特别折扣,并不再接受任何还盘.

问题描述:

英语翻译
敬启者
事由:皮箱
感谢你三月七日有关标题商品的来信.信中告知你们的客户对我产品的质量十分满意,但认为价格太高.通常对于低于五万美金的订单我们不给予任何减让,事实上,我们几乎是以成本价在销售这批商品.考虑到你们为推销我方产品所做的努力,我们同意在原有的报价上再给予你们百分之二的特别折扣,并不再接受任何还盘.

Dear Sir/Madam,Subject:the suitcasethank you for the letter about standard goods in March 7.You told to me customer was satisfied with our product quality,but they considered the price is still so hig...