英语翻译电影中的对话A:I'll let you hang on to my car for the weekend.But I need it back for MondayB:Feed the meter

问题描述:

英语翻译
电影中的对话
A:I'll let you hang on to my car for the weekend.But I need it back for Monday
B:Feed the meter

把油加满的意思

A.周末我将带你一起开车去,但我周一必须回来
B。没事~(可以)

换车之前,把油加满的意思。
meter在这里是油表的意思。借别人车并且在还之前把油加满是common practice

莫非是让他把油给加满?
呵呵,瞎猜

从字面意思理解为把里程表喂饱,言外之意就是把油加满.

feed the meter 意思是:To put money in a parking meter; to pay for additional parking time 即付停车被罚的费用。

没问题的意思吧