But you haven't practised all that much.这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?
问题描述:
But you haven't practised all that much.
这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”
这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?
答
应该是all that 和 much 这样划分
整个句子可以改成but you haven't practised much about all that
跟人拙见
答
这里的that=so,表如此多。
答
"all that"比较多见于口语,表示“那么,很,非常”
比如“all that bad"就翻译成:那么坏
原文中:all that much 翻译成 那么多
But you haven't practised all that much.但是你还是没练习那么多(口语里面有种,“毕竟”的意思:你毕竟没怎么练习.)
答
but you haven't practised much about all that
跟人拙见