英译“当我们到达时天正在下雨”用when
问题描述:
英译“当我们到达时天正在下雨”
用when
答
It was rainning when we arrived.
相关推荐
- 关于相对论时间的定义当然,我们对于用如下的办法来测定事件的时间也许会成到满意,那就是让观察者同表一起处于坐标的原点上,而当每一个表明事件发生的光信号通过空虚空间到达观察者时,他就把当时的时针位置同光到达的时间对应起来.但是这种对应关系有一个缺点,正如我们从经验中所已知道的那样,它同这个带有表的观察者所在的位置有关.通过下面的考虑,我们得到一种此较切合实际得多的测定法.如果在空间的A点放一只钟,那么对于贴近 A 处的事件的时间,A处的一个观察者能够由找出同这些事件同时出现的时针位置来加以测定,如果.又在空间的B点放一只钟——我们还要加一句,“这是一只同放在 A 处的那只完全一样的钟.” 那么,通过在 B 处的观察者,也能够求出贴近 B 处的事件的时间.但要是没有进一步的规定,就不可能把 A 处的事件同 B 处的事件在时间上进行比较;到此为止,我们只定义了“ A 时间”和“ B 时间”,但是并没有定义对于 A 和 B 是公共的“时间”.只有当我们通过定义,把光从 A 到 B 所需要的“时间”,规定为等
- 英语翻译本人英语不好,用中文写了篇作文.现求翻译.Letter of congratulations Dear Mr.Francis Chichester,I was delighted to hear that for the first time you have completed the voyage and is awarded knighthoods.I believe that you are a resolute man.when you was away in your new 16-metre boat,Gipsy Moth,我为你勇于挑战的精神感到佩服.当在你离开英国的第一百零七天,不但总共航行了14100英里;比以往单人驾船的最远航程还多一倍多,而且还到达了澳大利亚的悉尼港.当几周之后,我们认为以您的岁数来说已经航行够远了,不要再继续向前航行了.但是您却不顾我们的劝阻,再次扬帆出海.当我收到你成功绕过(险情四伏的)合恩角的消息时,我的内心真的非常激动.在1967年5月28日
- 英译“当我们到达时天正在下雨”用when
- 11.月球对其表面物体的引力只有地球对地面物体引力的六分之一,设想我们乘宇宙飞船到达月球后,下列说法中正确的是(c ).A.地球上质量为6kg的物体,在月球上只有1kgB.在地球上重为600N的人,在月球上重为100NC.一个金属球在月球上的密度仅为它的地球上的六分之一D.一根轻弹簧,在地球表面将它拉长1cm需要6N的拉力,在月球上只需要1N的拉力12.导体容易导电,是由于具有较多的( c ).A.原子核 B.*电荷 C.正负电荷 D.质子13.下列现象与物态变化的对应关系正确的是(c ).A.用久了的灯泡钨丝变细一一汽化 B.夏天,湿衣服变干一—升华C.加在饮料中的冰块变小一—熔化 D.冬天,玻璃窗上形成的霜一一凝固14.下列过程中,属于动能转化为重力势能的是( d ).A.小球在水平桌面上向前滚动 B.篮球从篮筐中下落C.秋千从低处荡到高处 D.小孩从滑梯上匀速滑下15.关于光的反射,下列说法正确的是(c ).A.当入射光线与反射面的夹角为20°时,反射角也为20°B.入射光线靠近法线时,反
- 爱因斯坦相对论中关于时间的相对性是不是空间扭曲造成的?空间扭曲使得时间界限扭曲,标准时间面改变,从而使高速运动的物体中的时间和真实时间存在偏差…… 就像三维空间面向外拉伸,高速运动的物体在扭曲的顶端的时间才是真实时间点,而测量时间为原来的三维空间面上的时间.形象点说就是桌面的一块布,将它的中心用线拉起一点,那么布所在扭曲面就是真实时间面,而记时者取桌面为记时标准面,使得所记时间超前,造成高速运动的物体的时间稍晚于测量时间.高速运动的物体使空间分界面扭曲,就像被它向它运动的方向拉伸一样.我们经常所认为的时间间断要比高速运动物体上的时间间断要长.如果把它放到二维空间:可以看成一条直线在高速运动物体处被弯曲,当我们看到物体到达该直线时计时,此时我们所测得的时间实际上是它到达弯曲顶点处的时间,但它此时却不在该位置,而在我们定义的直线上.当物体运动速度更大时,这种差别更明显.因为时钟的机械连接并没有改变,即它的走动是匀速的,所以并不是时钟走慢了,而是时间真的变慢了,与时钟没有任何关系.而空间的扭曲真的只是
- 原文:由于光的传播需要时间,我们看到的距离我们一亿光年的星系,实际上是那个星系一亿年以前的样子.所以,我们用望远镜看到的,不仅是空间距离遥远的星系,而且是它们的过去.提问:为什么说看到的是过去呢?打个比喻,比如说我现在看月亮,在光的传播过程中,还未到达月球时,这个时间段中我什么也没看到,即是原文中所提到的过去,当光到达月球时,这时我才能看到月球,而此时应该是月球这个时候的样子,怎么能说是过去的(在我的光线刚出发时那一时刻的样子呢)?请知道的人士,
- 英语翻译五.翻译下列句子1.我们学校占地面积两千平方米Our school ( )( )( )( )( ) 2,000km²2.请确保在离开前所有的窗户都关了Please ( )( ) all the windows are closed before ( )3.中国位于亚洲的东部.Ghina ( )( ) the ( )( ) Asia4.当他到火车站时,天正下着雨.When he ( )( ) the train station ,it ( )( )
- 英译“当我们到达时天正在下雨”
- 谁懂当词由动词转名词时怎么造句?机器搜索:"撒娇"显示的单词是名词的coquetry.这时当我们看到例句有很多.如果当我们用这个名词造句好像觉得通常用动词比较多也就是coquet.我试着用名词翻译这句!You look really attractive when you gave me a coquetry!You look really attractive when play the coquetry!因为机器说撒娇是名词,所以我这两句是按照名词格式翻译的.你们怎么用这个词呢?对了我好像看词典一般用coquette with.我在仔细一看发现这个词的确和撒娇有关系也没关系,还有就是机器为什么把撒娇翻译成名词?希望大家用名词来试试这个句子.
- 宇宙究竟是谁创造的?阅读一下文字可能对你有所帮助在我们探索地球上为什么会有生命这个神秘而奇特的问题时,应当记得诗篇一百零二篇二十五至二十六节,和希伯来书一章十至十二节中所讲的.虽然我们不清楚神创造的细则,但我们知道他并未闲着,圣经上说耶稣在为他的信徒预备地方,当他预备好后,他将回来把众人带去(约翰福音14:2)若今日在宇宙某处确有天堂存在——我不敢肯定这种猜想,那么我们可以假定在其他的星球或天堂会有生命.那些复苏的病人,他们曾经超过屏障看见过天堂,他们强有力的证明确有这个地方,还有金子造的街道,就象启示录二十一章十八至二十三节所描写的新耶路撒冷一样(他们中有些人以前从未读过这些经文):墙是碧玉造的,城是精金的,如同明净的玻璃.城墙的根基是用各样的宝石修饰的.……十二个门是十二颗珍珠,每门是一颗珍珠.城内的街道是精金,好像明透的玻璃.我未见城内有殿,因主神全能者和羔羊为城的殿.那城内又不用日月光照,因有神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯.若天堂现在存在,我不知应使用什么交通工具才能到达,因为即便是光速也
- can you make a turn right 还是can you make a right/?。。。。俩个同的答案。。。shi turn right 还是make a right
- turn up 这个词组是什么意思?