i have strong willingness and drive to learn ‘drive 是不是可以翻译成“用来”

问题描述:

i have strong willingness and drive to learn ‘drive 是不是可以翻译成“用来”

drive to:
驱使,迫使:
They were driven to the hut for shelter.
他们*到棚屋里隐蔽。
to drive someone to despair
逼得某人走投无路,使某人陷入绝望

我有强烈的愿望和强大的动力去学习。

drive :名词:动力
我有强烈的学习的意愿和动力。

想去学习

to learn是不定式作补足语说明willingness(意愿)与drive(动机/干劲)的内容与目的.
我有极强的意愿与干劲去学习.