英语翻译under the grip of lunacy (an just a dash of alcohol) I decide that the thing to do is shove a needle through my lip(and yes for those of you who are wondering I really seriously did this myself,only a truly nuts person would pay someone to do this for them).
问题描述:
英语翻译
under the grip of lunacy (an just a dash of alcohol) I decide that the thing to do is shove a needle through my lip(and yes for those of you who are wondering I really seriously did this myself,only a truly nuts person would pay someone to do this for them).
答
在控制病情(一个刚刚少许酒精)我决定要做的事是把一根针通过我的嘴唇(是的,你们有疑惑,我真的这样做我自己,只有一个真正的坚果的人会花钱请人来为他们做这件事。
有道翻译出来的
答
在控制病情(一个刚刚少许酒精)我决定要做的事是把一根针通过我的嘴唇(是的,你们有疑惑,我真的这样做我自己,只有一个真正的坚果的人会花钱请人来为他们做这件事.