语法:There is still a wide gap between the educational and medical facilities in the urban andrural area.这句子对吗?我怎么觉得应该把.the educational and medical facilities 和.the urban and rural area 换过来呢?
问题描述:
语法:There is still a wide gap between the educational and medical facilities in the urban and
rural area.
这句子对吗?我怎么觉得应该把.the educational and medical facilities 和.the urban and rural area 换过来呢?
答
我很赞同你的看法,因为在这里教育和医疗是一个问题,就好像说黄油面包(bread and butter)一样,所以翻译就是,在教育和医疗方面,乡村和城市之间仍存有很大的差距。
答
不用换,in后面的内容是做状语
答
in the urban and rural area 作的是 educational and medical facilities 的地点状语所以educational and medical facilities in the urban and rural area 整体翻译为:“城乡的教育和医疗设施”这个句子用的不是...