it is better to be safe than sorry 是什么意思啊

问题描述:

it is better to be safe than sorry 是什么意思啊

安全胜过遗憾

翻译成“有备无患”或“未雨绸缪”是不是更好呢?

[字面意思] 安全比遗憾好[解释] 最好不要去冒险。

安全就好了

事后追悔不如事前稳妥