英语翻译Weekly outgoings include £60 on food,£22.50 on TV,£3.50 on their TV licence plus utility bills,which the pair say they receive no help with.这句话里的no help with 可是词典上查不到 这个用法啊 with 后面跟什么了?
英语翻译
Weekly outgoings include £60 on food,£22.50 on TV,£3.50 on their TV licence plus utility bills,which the pair say they receive no help with.
这句话里的no help with
可是词典上查不到 这个用法啊 with 后面跟什么了?
每周开支包括£60食品,£22.50在电视上,在他们的电视执照£3.50加上水电费,两人称他们没有接受帮助。
no help with解释为没有帮助
Weekly outgoings include £60 on food, £22.50 on TV, £3.50 on their TV licence plus utility bills, which the pair say they receive no help with.
no help with=没有帮助
receive with的意思是得到.
每个星期的支出包括食物60元,电视22.5元,电视授权和水电费共3.5元,关于这些支出,那夫妻说没有得到任何帮助。
receive with的意思是得到。
with后面不需要再跟了,因为它其实是连接which前面的outgoings,把这句话的顺序换一换,the pair say they receive no help with Weekly outgoings, include £60 on food, £22.50 on TV, £3.50 on their TV licence plus utility bills
这样子就已经是完整的了。