新二49课,Glancing at the bits of wood and metal that lay around himGlancing at the bits of wood and metal that lay around him,the man sadly picked up the mattress and carried it into his house.老师说Glancing at 做伴随状语,请问为何将它定义为伴随状语,在句子中起到什么作用,另如果将Glancing at 改为普通句,它应该放在哪里?
问题描述:
新二49课,Glancing at the bits of wood and metal that lay around him
Glancing at the bits of wood and metal that lay around him,the man sadly picked up the mattress and carried it into his house.老师说Glancing at 做伴随状语,请问为何将它定义为伴随状语,在句子中起到什么作用,另如果将Glancing at 改为普通句,它应该放在哪里?
答
很好,这是新概念第二册的49课.
Glancing at the bits of wood and metal ...是现在分词做伴随状语,在这里修饰句子的谓语动词 picked up 与 carried 动作发生时的伴随动作.可以改成普通句型,例如,while he glanced at the bits of wood and metal that lay around him,the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. 但这是主从复合句的形式.