请问此句中like everything 是什么意思?“You don’t suppose it’s because we got expelled?”“Hell, no! Don’t be a fool. She laughed like everything when we told her about it“
问题描述:
请问此句中like everything 是什么意思?
“You don’t suppose it’s because we got expelled?”
“Hell, no! Don’t be a fool. She laughed like everything when we told her about it“
答
像知道一切似的
答
"你不认为我们被排挤出局了吗?"
"见鬼,不是的,不要被蒙了,当我们告诉她这些时,她的大笑意味各种可能”
答
非常口语的东西,老外很少这样说,基本会说:
laught like hell,laugh like a drain.laugh like crazy...
laugh like everything ,很少见 但全都一个意思,就是笑的不成样子
答
这两句是比较口语化的,like everything译为使劲地、拼命地~望采纳