Hurt I because of being you that doesn't matter.

问题描述:

Hurt I because of being you that doesn't matter.

因为你我遭受伤害是没关系的

因为是你,所以使我受到伤害也没有关系。
这里because of being you 是原因状语从句提前,表示一种强调。
正常语序为:Hurt I that doesn't matter because of being you.

因为你,我遭受到伤害是没关系的。because of being you 是修饰Hurt I 的。

对了

因为是你,所以伤害了我也没有关系。

对于你来说,我受伤当然无所谓。

应该这样翻译,因为是倒装,所以是虚拟语气,
如果是因为你本来就是这样而伤害了我,那我不介意.

伤害了我因为你并不在意