the boy fell off the bike and was badly hurt这句中was badly hurt为什么这么排列?怎么翻译?badly 不是应该放后面吗?
问题描述:
the boy fell off the bike and was badly hurt这句中was badly hurt为什么这么排列?怎么翻译?badly 不是应该放后面吗?
答
我觉得放在后面会比较好
答
the boy fell off the bike and was badly hurt.
这个男孩从自行车上摔下跌至重伤.
这句中was badly hurt中的hurt是形容词,所以放在badly后,句中的badly=very
badly应该放在行为动词后和形容词前.
答
副词修饰动词的话一般是放后面,但是放动词前面也是可以的,单这句话,语感上放前面比较舒服,就是不知道你能不能体会到了.=.=
答
放在中间好