the ridge from where we had fantastic views
问题描述:
the ridge from where we had fantastic views
为什么这里是WHERE不是WHICH呢?
which 就直接代表the ridge啊……如果是where 那不是应该是代表介词加名词的 而切前面已经有个介词from了啊
答
we had fantastic ways (where)
这里需要的是一个地点状语,而正好又是修饰the ridge的定语从句.
你要看后边的从句中缺少什么成分,如果加个which是代表什么呢?
from where 从(the ridge)那里看(我们能看到壮观的景象)
说了要看从句中需要什么成分啊,where作状语.再说,from where是“从哪里”看,from which直译也是“从什么”看啊.
from + where是非常常见的用法.不太明白你说“介词加名词”什么意思- -
另外,既然是定语从句,不论是which还是where当然都是指代前边要修饰的词的咯.