英语【没有你我不知道开心是什么】Happy without you I do not know what iswithout you i do not know happy without you i do not know happy what iswhat is happy without you i don`t know那个是正确的翻译、 为什么都是同样的单词组成的句子意思就不一样了 到底要怎么看、 什么是用在前面什么是用在后面又怎么区分
问题描述:
英语【没有你我不知道开心是什么】
Happy without you I do not know what is
without you i do not know happy
without you i do not know happy what is
what is happy without you i don`t know
那个是正确的翻译、 为什么都是同样的单词组成的句子意思就不一样了 到底要怎么看、 什么是用在前面什么是用在后面又怎么区分
答
I do not know what is happiness without you.
答
都不对吧
上面有的就不能称为句子
答
Without you,I do not know what happiness is.
I do not know 后面应该接宾语从句,宾语从句用陈述语序,所以这里用 what happiness is;这里开心是名词,所以用happiness;另外without you可以放在后面.