The growth of specialization ,with its consequent require…其中with是什么意思,做什么成分

问题描述:

The growth of specialization ,with its consequent require…其中with是什么意思,做什么成分
The growth of specialization ,with its consequent requirement of a longer ,more complex training ,implies greater problems for amateur participation in science .
其中with是什么意思,做什么成分

The growth of specialization ,with its consequent requirement of a longer ,more complex training ,implies greater problems for amateur participation in science .
其中with是什么意思,做什么成分
高人帮帮忙,
回答:(with its consequent requirement of a longer ,more complex training ,)
这是一个介词短语.这个介词短语在整句话中用作状语,表示“伴随”.
可以翻译成:与此同时;随着...;
ss02974777!满意的话就顶一下.那个在麻烦问一下,那这句话怎么翻译呢?The growth of specialization ,(with its consequent requirement of a longer , more complex training , ) implies greater problems ( for amateur participation in science )。回答:The growth of specialization 是主语。implies 是谓语。自然科学专业化(程度)的发展,及与此同时产生的对其更长更复杂的培训要求,(这些)对于一位业余的参与者来说意味着更大的困难。