rather 在这里面的意思是什么?这里面的语法成分是什么?感觉这句话好奇怪哦

问题描述:

rather 在这里面的意思是什么?这里面的语法成分是什么?感觉这句话好奇怪哦
Tossing a coin is a rather arbitrary method of making a choice.

此句中的rather是一个程度副词,修饰形容词arbitrary做状语.
而arbitrary又修饰名词method,并做其定语.
翻译:掷硬币是一种相当随意的做决定的方法.
rather这种程度副词,其用法类似于very,都用来修饰形容词或副词,表示程度,意思是“非常,相当,很”.
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,