几个西班牙语的问题

问题描述:

几个西班牙语的问题
1.这个句子 Todos comemos con gusto sus platos.con gusto就是“很喜欢”的意思吗?
2.西语里有一些英语单词或名字,比如说john,到底是按西语发音来读还是读英语原来的读音就行?
3.¿Tiene algo que declarar?这个declarar是报关的意思,什么叫报关..?
4.En fin,que no puedo ir hoy.这里为什么要有que?
5.Hasta siempre. 是平常的“再见”,还是永别的意思?
呵,问题有点多,希望能耐心回答,谢~

1.可以这么说.主要是comemos con gusto,吃得很满足的意思.
2.按照英语来读.因为是外来词,所以如果你知道它原本的发音,就按照原本的来读就可以了.但也有西班牙人会按照西语发音来念,所以你可以随意.
3.这里不做报关这么专业,而是申报.也就是说有一些超过限制但是必须要携带的东西,在海关需要去柜台做申明,以免查出来没收.报关是国际贸易词汇,指的是对货物出关进行海关备案.
4.这句话比较口语,que加不加都一样,但是在用法上也属于引导词,意思就是“综上,(那)我今天不能去了”.
5.永别.