英语中,单词顺序如何确定?

问题描述:

英语中,单词顺序如何确定?
把中文翻译成英语,这个顺序如何确定?书上写着:“你多久做一次运动”翻译成英语为How often do you exercise.这个词顺翻译过来为什么不一样?这其中有什么规律?

毕竟英语和汉语是两种截然不同的语言,不应该根据单词一一对应的翻译句子 个人理解,英语中习惯去用很长的状语和定语,而且在句式上会有变换,像同一个句子,变成疑问句,在汉语中使用语气来表示疑问的,加个语气助词,在英...