帮忙看一下英语句子有语病没,使用恰当不?

问题描述:

帮忙看一下英语句子有语病没,使用恰当不?
I would like to know which date is proper for you or someone to pick me up at the air port at 22:20 on March 16th or 20:30 on April 2th.
22:20前的at我不知道是否应该用.
或者修改一下句子?如果能符合欧美人习惯的句子是最好的,呵呵

which date 改为 what date
at 没有错,但是整个句子比较繁琐