That is to say,the context of each word is collected,along with the word itself.
问题描述:
That is to say,the context of each word is collected,along with the word itself.
①求翻译.
②求语法分析.
A.这个句子怎么有两个is(两个谓语动词)?而且没有用and连接?
B.along with the word itself 在句中作什么成分?
答
句子的意思:也就是说,上下文中的每一个词都考虑(收集)在内,也包括那个单词本身;
That is to say (= 也就是说),固定用法;
the context of each word ... 是 say 的宾语从句;
再看宾语从句:the context of each word (主语) is collected (谓语),along with the word itself (伴随状语).您好!可以这样把That is to say后面的逗号换成that么?伴随状语是谓语的伴随状语么?怎么理解“也包括那个单词本身”?that is to say 习惯上用逗号与句子隔开,而不接 that ; 对,伴随状语通常就是指与动词的伴随,如 He came in (= 他进来了),没有伴随,而 He came in with a book(= 他拿着一本书进来了 ),他进来的同时还拿着一本书,with a book 就是 came in 的伴随状语; 在一个句子或一段文章当中,每个单词都有它的上下文。“包括这个单词本身”,就是说,上下文的每个单词收集了,这个单词本身也收集了,没有排除在外,没有得到收集。