“且夫水之积也不厚,则负大舟也无力”翻译成现代汉语什么意思?
问题描述:
“且夫水之积也不厚,则负大舟也无力”翻译成现代汉语什么意思?
答
况且如果水积攒的不多不深,那么它也不能把大船浮起来(负起大船也没这个力气),
这是逍遥游的一段嘛,就讲浮力的原理,水深才行大船
这句话 来自 庄子的《逍遥游》
联系全文,是说大舟好象无拘无束,但它受到水的限制,水积厚方能航行;而大鹏水击三千里,抟扶摇而上九万里,看似伟大*,实凭借风之力,无风不得飞.
表明庄子认为世间万物都受到限制,他追求绝对*,故在最后说:至人无己,神人无功,圣人无名 .
这些话其实就是庄子为了 村托自己所追求的理想,说明 自己理想的高尚,和具有的难度.
其中蕴含的哲学原理呢,用马克思主义式的话说就是,世间万物都是互相联系的,有果必有因.大舟能行的原因在于 所行的水域刚好合适.大鹏 能飞的原因在于所飞的风力刚好适合,但凡事物之间都必定存在相互的牵连,没有哪个可以完全脱离他物而自我独立.
比喻人类世界就是,一个人的成功不可能仅仅依靠他自己的主观努力获得,外部的条件有时候甚至会起到关键作用.
因而我们又可以得出另一个哲学原理,即 内因是事物发展的根本动力,但外因同样也是事物发展的重要条件.