“福如东海长流水,寿比南山不老松”的英文是什么呀?
问题描述:
“福如东海长流水,寿比南山不老松”的英文是什么呀?
答
as beatific as the water which is forever flowing in Donghai Sea.
as longevous as the pinasters which are never old in Mountain Nanshan.
这里的南山和东海其实都不是真实的南山和东海,所以应该直接用拼音拼写出来.
如果是祝福的话,那就应该是:
Wish you as beatific as the water which is forever flowing in Donghai Sea,as longevous as the pinasters which are never old in Mountain Nanshan.