as it is considered unlucky for anyone living to eat it.这里的as和for分别是什么用法,如何理解

问题描述:

as it is considered unlucky for anyone living to eat it.这里的as和for分别是什么用法,如何理解

这应该是一整句话的从句部分.as引导的是某种从句.这个句子不全我也不好判断.as引导的从句类型还是挺多的.是很重要的一个词.而for就好理解了.就是相对与任何人来说.这个相对.全句是the food that had been laid out for the dead is thrown into a river or into the sea as it is.............你这句话是不是新概念里面的啊好像有点印象。日本什么的这样就好理解了。你看,在这里as就是引导原因状语从句了。翻译一下就是:用于祭祀死者的食物最后被扔进了河海里【因为】如果被活着的人吃了会被认为是不吉利的。我翻译的也不太好反正就是这个意思。你明白了吗?