下面这句话的语法结构?Of the generation that built China's economic boom,22.9%─or 42.4 million─live in poverty with consumption of less than 3,200 yuan a year ($522)
下面这句话的语法结构?
Of the generation that built China's economic boom,22.9%─or 42.4 million─live in poverty with consumption of less than 3,200 yuan a year ($522)
2楼正解
凑字数~
(Of the generation状语)( that built China's economic boom定语从句,修饰the generation), (22.9%─or 42.4 million主语)─(live谓语)( in poverty方式状语)( with consumption of less than 3, 200 yuan a year ($522)伴随状况)
在建设中国经济繁荣的这一代人中,22.9%(也就是4.24亿)生活贫穷,年消费水准少于3.200元($522)。
Of the generation 是表示范围的 介词短语作状语
后面是定语从句修饰 the generation
that是关系代词代替先行词 引导定从 并作定从中的主语
built是定从中的谓语
China's economic boom是定从中的宾语,
22.9%─or 42.4 million是主语
─live是谓语
in poverty是状语
with consumption of less than 3,200 yuan a year ($522)是状语
句子意思
在建造了中国经济繁荣的一代人中,有22.9%的人 或者说是 有四千二百四十万的人
生活在贫困中,一年的消费低于3200元(522美元).
主语 22.9%─or 42.4 million of the generation
定语 that built China's economic boom
谓语 live in
宾语 poverty
状语 with consumption of less than 3, 200 yuan a year ($522)
供参考。