英语翻译Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal,support the efforts of Olympic Games to promote world peace.The * and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing,and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal,sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world.Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient Chin
英语翻译
Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal,support the efforts of Olympic Games to promote world peace.The * and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing,and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal,sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world.Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.
The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace.The * and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing.It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit,promote world peace and enhance the friendship among people of the world,so that the Olympic spirit will flourish once again,this time in China,an oriental country with an ancient civilization.
你们怎么这么快
中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国*和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国再次得到发扬。
中国人民总赞赏目的,并且奥林匹克理想的原则,支持奥林匹克运动会努力促进世界和平。 中国*和人民是做我们最大或最佳为2008奥林匹克运动会做准备在北京和射击在壮丽的场面以主张奥林匹克理想, sparkpluging的世界和平和提高关系在世界之中。奥林匹克精神在东方文化古老中国再传播。
中国的*和人民在促进世界和平总敬佩奥林匹克精神的目的和原则并且支持做的努力由奥林匹克。 中国*和人民为准备 2008奥林匹克在北京做着我们的最大。 它是我们的希望做它在中国将发扬奥林匹克精神,促进世界和平并且提高友谊在世界之中的人的盛大汇聚,因此奥林匹克精神再次将茂盛,这次,一个东方国家以古老文明。
中国人民总是赞赏目的,并且奥林匹克理想的原则,支持奥林匹克运动会努力促进世界和平.中国*和人民是做我们最大或最佳为2008奥林匹克运动会做准备在北京和射击在与主张奥林匹克理想,sparkpluging的世界和平和提高的...