请问advise跟suggest 有什么区别即使表示建议的时候吗,在程度上有什么区别吗?比如说哪个比较正规,或哪个表示个人意见?

问题描述:

请问advise跟suggest 有什么区别
即使表示建议的时候吗,在程度上有什么区别吗?比如说哪个比较正规,或哪个表示个人意见?

Suggest比较非正式,语感上比较弱,而advice比较正式,语感上比较强,有“忠告”的意思。
另外,suggest有“暗示、使。。。联想”的意思,advice没有

意思上没有太大区别,但是语法上有,前者可以加to do 结构。后者不可。都可以加从句,而且从句中要用虚拟语气。

suggest比较随意也比较客气,个人意见的成分多.比如你建议你的朋友从A地到B地坐地铁比坐巴士好,就可以用suggest.
advise比较正规严肃,算是忠告的级别了.比如心理医生告诫病人不要胡思乱想,就用advise.

suggest
vt.
1. 建议,提议[+v-ing][+(that)][+wh-]
I suggest our going to the park on Sunday.
我建议我们星期天去公园。
The dentist suggested that she (should) come another day.
牙医建议她改天再来。
2. 暗示;启发[+(that)]
Her expression suggested pleasure.
她面露喜色。
3. 使人想起,使人联想到[(+to)]
That cloud suggests a boat to me.
那朵云使我联想到船
advise
vt.
1. 劝告,忠告[O][O2][O5][O6]
We advised her that she (should) wait.
我们劝她等。
We advised him against acting in haste.
我们劝他不要匆忙行事。
2. 当...的顾问[W][(+on)]
3. 通知,告知[(+of)][O5][O6]
Please advise us of any change in your plan.
你们的计划倘有变更,请告诉我们。
4. 建议采取
vi.
1. 劝告,忠告
I advised against their doing it.
我劝他们不要做这件事。
2. 当顾问[W]
3. 建议
4. 【美】商量
He advised with his partners before making the decision.
他在作出决定前曾与合伙人商量过。