远看山有色,近听水无声,春去花还在,人来鸟不惊,这首唐诗的译文是什么

问题描述:

远看山有色,近听水无声,春去花还在,人来鸟不惊,这首唐诗的译文是什么


远看山有色,
近听水无声.
春去花还在,
人来鸟不惊.
〖译文〗
在远处可以看清山有青翠的颜色,
在近处却听不到流水的声音.
春天过去了但花儿还是常开不败,
人走近枝头上的鸟儿却纹丝不动.
是描写、赞颂画艺高超,这幅画中的事物如同真的一样,
王维
王维(701一761),字摩诘,盛唐诗人.祁州(今山西祁县)人,后移居蒲州今山西永济).王维出生一个官僚地主家庭,多才多艺,不仅诗歌造诣很高,诗名很盛,而且精通书画和音乐.开元九年(721)王维中进士,历任右拾遗、监察御史.安史叛军攻入长安时被俘,*任伪职.长安收复后,降为太子中允.官终尚书右丞,世称王右丞.
在张九龄为相期间,王维颇富积极进取之心,诗作亦呈现出奋发昂扬的风貌.中年以后,随着政局的恶化,王维在终南、辋川别墅过着亦官亦隐的生活,并致力于田园山水诗的创作,成为盛唐田园山水诗派的代表作家.
王维的田园山水诗直接继承了陶渊明明净淡泊而深远的艺术风格,以观察细致,感觉敏锐著称,“诗中有画”是王维诗的一个显著特点.苏东坡曾言:“味摩诘之画,画中有诗,摩诘之诗,诗中有画.”他的诗往往融诗情画意于一体,创造出耐人回味的艺术境界,风格清新淡雅,意境幽远.王维晚年长斋奉佛,其田园山水诗也明显带有参禅悟道的气息.有《王右丞集》.