would it be nice if it were spring all round.

问题描述:

would it be nice if it were spring all round.
would it be nice 在这里是 什么倒装?虚拟时主句可以倒装吗
不是疑问句

楼上的前辈说的很有道理,不过我认为
如果理解为祈使句会不会更贴切点呢?
同样的句子如:(would you come here tonight if you are free)
楼主的句子的意思是:如果四季如春,该有多好啊!
很明显,四季都是春天是不可能的--所以说还含有虚拟成分!
Would 在这里,应该相当于" If only "
语法分析很麻烦的,不过要是有助于理解,还是可以试试哦