德语里kaufen和einkaufen具体有什么不同?
问题描述:
德语里kaufen和einkaufen具体有什么不同?
1,我看einkaufen会被拆成ein+kaufen,kaufen放句中,ein放句尾.那这样和直接用kaufen有什么不一样?这样的词还有很多很多,怎么知道什么时候用可以拆分什么时候不行
2 Bitte hier eintragen 为什么这里用的是ein和tragen的组合体而不是“Bitte tragen hier ein”或者“Bitte hier tragen”?
答
像einkaufen这样的动词,德语中称为可分动词.在德语中,如果一个动词带有前缀,并且前缀重读,那么这个动词就是一个可分动词,其前缀为可分前缀,在使用时,前缀会和根动词分离.所以区分可分动词的前提是,重音必须准确;
kaufen和einkaufen的用法差别如下:
kaufen + A.购买一样具体的东西,如 Ich kaufe mir ein Buch.
einkaufen +A.购买某一个种类的物品,如 Ich kaufe etwas Obst und Gemüse ein.
einkaufen 也可单独使用,意思是“购物”,如 Ich kaufe im Supermarkt ein.
Bitte hier eintragen 是一个动词原形词组,动词原形词组可以用来表达一种说明或者建议,例如:CD-Player einschalten und eine CD einlegen.打开CD机,放入CD
当然,这个句子也可以做成普通的命令句:Bitte tragen Sie hier ein.
祝学习愉快!