travel spotlight什么意思,是旅游公共注意中心吗为什么有的翻译成旅游胜地呢

问题描述:

travel spotlight什么意思,是旅游公共注意中心吗为什么有的翻译成旅游胜地呢

旅游圣地,恰当一些!

旅游胜地 或者旅游热点
希望采纳

travel spotlight就是旅游胜地的意思
至于你说的 旅游公共注意中心 这说法我还是真没听说过,觉得应该是山寨翻译的吧。。。无意冒犯

旅游胜地

您的问题很简单.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:travel spotlight
翻译:旅游胜地 ;旅游热点
百度知道永远给您最专业的英语翻译.