汉译英:当他妈妈进来时,他假装正在学习.急:请高手帮忙解释一下:这个句子不难,关键在于pretend的用法.“假装正在做某事”有一种说法是pretend to be doing sth. 但是新目标九年级英语教材第五课Self Check 2中有一句话是You can't wake a person who is pretending to be asleep.这句话中就把PRETEND变成了-ing形式,请问它与第一种用法相同吗?如果相同上一句话是否可以说成“When his mother came in,he was pretending to study.”如果不同,两者区别又在哪里?谢谢
问题描述:
汉译英:当他妈妈进来时,他假装正在学习.
急:请高手帮忙解释一下:这个句子不难,关键在于pretend的用法.“假装正在做某事”有一种说法是pretend to be doing sth. 但是新目标九年级英语教材第五课Self Check 2中有一句话是You can't wake a person who is pretending to be asleep.这句话中就把PRETEND变成了-ing形式,请问它与第一种用法相同吗?如果相同上一句话是否可以说成“When his mother came in,he was pretending to study.”如果不同,两者区别又在哪里?谢谢
答
You can't wake a person who is pretending to be asleep.这句话中的PRETEND是ING形表进行的状态; pretend to be asleep ,此处是BE动词,如果按照固定说法,就显得多此一举了