英语翻译Through our last four budgets,we've turned record deficits to record surpluses,and we've been able to pay down $600 billion of our national debt,on track to be debt free by the end of the decade for the first time since 1835.

问题描述:

英语翻译
Through our last four budgets,we've turned record deficits to record surpluses,and we've been able to pay down $600 billion of our national debt,on track to be debt free by the end of the decade for the first time since 1835.

从我们的前四名队员预算,我们转了创纪录的的赤字创纪录的的盈余,同时我们能偿还$600亿元的国债,在以后1835年末第一次追踪完全不要负债
应该是这样吧

通过我们的最近四预算,我们已将赤字纪录记录盈余,而我们已经偿还了6000亿美元的国债,赛道上无债一身轻到最后的十年1835年以来的第一次。

通过我们最近的四个预算案,我们终於转亏为盈,并且我们也能偿还那6千亿的国债.这是从1835年以来第一次能在这个年代末恢复到无债务的轨道上来.

经过我们的最后四个预算,我们已经转记录赤字记录剩余,而且我们已经能够付清$六千亿我们的国家债务,回归正常第一次成为在十年底之前*地债务 1835 以来.