you have never been to the Great Wall since you came to china.I am afraid.A.no,i have just been there with Mary.B.yes ,never.what about you?C.no,but how i wish to.D.yes,but i would like to.为什么要选C呢?

问题描述:

you have never been to the Great Wall since you came to china.I am afraid.
A.no,i have just been there with Mary.
B.yes ,never.what about you?
C.no,but how i wish to.
D.yes,but i would like to.
为什么要选C呢?

给你做一个精辟点的解释:
在英语中,无论怎么提问,只要回答yes,就表示“有”,或者“去过”等肯定的回答。相反的,回答NO,就是“没有”,或者“没去过”。
这下你明白了吧。
例如:That guy is not handsome,isn't he?(那家伙不不帅,对吗)
yes,he's handsome.(不,他帅) ,这里的yes,对于表示的是对handsome的肯定。

这种题很无聊,要结合语境想,不过其实说话是很随便的艺术,规规框框使交流失去了乐趣。
言归正传,分析一下这个题。
A。我没有去过,我刚和mary去过那。(这是矛盾的,这样说话会被认为精神分裂。)
B。去过,从没有去过,你哪?(这样回答也是矛盾的,对方听了最想的是跑掉而不是回答。)
C。没有去过,但我好想去。(听上去比较正常。)
D。我去过,但我很想去。(虽然不矛盾,但听起让人觉得说话者逻辑混乱。)

C

ABD
回答前后都是矛盾的啊
又不是反问句,
所以Yes,NO是什么就是什么意思
只有C合理

我首先想问一下,这个句子是否有问题?比如掉了一部分.
按照答案来说,这个句子应该是个附加疑问句,而句子中看不出有疑问.
如果这个句子是附加疑问句的话,完整的句子应该是:
You have never been to the Great Wall since you came to china,
have you?I am afaid.
所以这个句子的意思是:自从你来北京,你还没有去过长城,是吗?我有些担心.
这个句子是由否定陈述句加加简略肯定问句组成的.
这一类附加疑问句有这样的一个规则:不管问题的提法如何,若事实是这样的,就用yes,事实不是这样的,就用no.这和汉语不一样,例如:
——You're not ready ,are you?你没有准备好,是吗?
----Yes,I am.不,我(准备)好了.
No,I'm not.是的,我没有.
因此,这样来分析的话,
A答案的意思是:是的,我没去过.我就是和玛丽一起去的.这样的话,前后矛盾,
B答案的意思是:不,我去了,从来没有去过.你呢?这样也是矛盾的.
C答案的意思是:是的,我没去,但是我多么想去啊.所以正确.
D答案的意思是:不,我去了,但是我很想去.这样就又不正确了
所以选C

举个例子,英语里这种类似于:你没有如何如何。。,比如你没有去过北京吧,回答如果是去过,不能像汉语一样说,不,我去过,而是说,yes, i have been?明白,不是说no ,i have been
如果回答是否定,比如说是的,我没去过,也要说,no , i haven't been 而不是说 yes ,i haven't been
就是说这种句子的yes,no 表示意思和汉语相反的
所以只有C是啦

英语不像中文,在这种情况下,前面是yes,后面就得是肯定,前面是no,后面就得否定,c是否定,后半句是虚拟语气。
显然符合的只有c
给你举个例子
Haven't you been to US?
中国人的习惯是
是的,我没去过
不,我去过了
这是按照对方回答的正确与否来回答的
而外国人会说
yes,I have不,我去过了
no,I haven't 是的,我没去过
他们是习惯是针对客观的,客观有的后面就是肯定,没有的就是否定
明确的yes和no只是为了不矛盾