如果我们已经死了,就享受不到生活中的乐趣.中译英
问题描述:
如果我们已经死了,就享受不到生活中的乐趣.中译英
答
我晕5楼的居然说人家语法错误。。。
死亡还是被动的??笑死。。。
请lz注意细节!正确翻译如下:
If we die, we cannot enjoy our life anymore.
答
If we have already died,we cannot enjoy our lives anymore
答
if we were dead, we could not enjoy the happiness of life.
答
If we have been dead,we can't enjoy our lifes
一楼语法错误
答
if we were to die, we should not enjoy our life any more.
答
If we were dead, we would not enjoy life.
答
这是个不是实际的假设,应该用虚拟语气,是:
If we had been dead,we would not enjoy our life any more.
5楼的have been dead不是被动语态,楼上的说错了,因为dead是形容词,不是die的过去分词died,但life不应用复数,且life的复数形式是lives而不是lifes
答
If we were dead,we couldn't enjoy the fun that life brought to us.