be glad 和be happy 的区别
be glad 和be happy 的区别
glad 和 happy 都是高兴,意思很接近,有时可互换,想到了一些区别,总结如下:
1. happy 的高兴程度比 glad 深;
2. happy 用于情绪更私人的情况,如:I'm so happy I got that job. 而 glad 常用于表达与别人有关的事情,如:I'm glad you got that job. 这里也可以用 happy,说明两人的关系比用 glad 更亲近些;
3. glad 常用于较为正式的场合,如 Glad to meet you.
4. 祝愿时用 happy 而不用 glad,如 Happy birthday! Happy new year. 等等。
欢迎补充。
表示高兴做某事一般用be glad to do sth ,be happy一般只表示状态,或者后面+for sth
当然有,be glad大多时候是指主观上高兴,乐意做某事,强调更多是做某事的态度。
Happy更多是一种心理状态,是内心的一种感受,不做某事也可以感到happy,也有幸福的意思。Glad更多的跟动词放在一起。
用法区别就是,比如甲说:我考试过了!你可以回答I am glad,但不用happy
所以glad是比happy客观的
为你提供精确解答
be glad 通常翻译为:是快乐的.
be happy通常翻译为:是高兴的.
glad 和 happy 都是形容词
都可以表示开心快乐等意思.
但··happy有幸福,幸运,满足的一层意思
glad更多的是·乐意的···
另外happy还有下列意思:
1幸福
如:I wish you a happy future.我祝你有一个幸福的将来.
2恰当的
It's not a happy choice to run away from your family.逃离你的家人可不是个恰当的选择.
实际运用上·差别不大的···