英语翻译好的话再加100!在社会(飞速发展mushroom vi)的今天,我们(谈到on the subject of)的总是工资和房子,总是想到(短途旅行excursion n)和(娱乐recreation n),然而,保护环境(无疑地without doubt)成为了一个至关重要的问题.中国的一个相关部门召开了一个环境保护会议,人们都很(守时punctual adj),在(接待员receptionist n)的引导下,会议在一片和谐的气氛中开始了.一个(从事于work on)环境保护工作的(专门小组panel n)作了一篇报告,报告指出,环境问题(源自于stem from)人类的发展,而许多人对环境问题的认识是非常(模糊的vague),这被这个小组认为是(致命的deadly),他们认为,为了安全起见(in the interest(s) of),人类应当(全力以赴in high gear)地把环境问题(最大maximum)限度地控制在可以调控的范围内,不然在不久的将来,垃圾和雾霾将(征服con
英语翻译
好的话再加100!
在社会(飞速发展mushroom vi)的今天,我们(谈到on the subject of)的总是工资和房子,总是想到(短途旅行excursion n)和(娱乐recreation n),然而,保护环境(无疑地without doubt)成为了一个至关重要的问题.中国的一个相关部门召开了一个环境保护会议,人们都很(守时punctual adj),在(接待员receptionist n)的引导下,会议在一片和谐的气氛中开始了.一个(从事于work on)环境保护工作的(专门小组panel n)作了一篇报告,报告指出,环境问题(源自于stem from)人类的发展,而许多人对环境问题的认识是非常(模糊的vague),这被这个小组认为是(致命的deadly),他们认为,为了安全起见(in the interest(s) of),人类应当(全力以赴in high gear)地把环境问题(最大maximum)限度地控制在可以调控的范围内,不然在不久的将来,垃圾和雾霾将(征服conquer)整个地球.另外,(发言人spokesman)称他们将(投入大量的时间和精力put in)到环境保护的工作中来.在场的每一个人都认为他们的研究和报告是(有远见的visionary),应当引起足够的重视.最后,在热烈的掌声中结束了本次会议,各位代表相继从(走廊corridor)离开了会议大厅.
这是按照您列出的英语词翻译的:In the present mushrooming society,our discussions always touch on the subject of salary and housing,excursions and recreations.However,environment protection has without...