英语翻译同上还有一个:他把她视为眼中钉我看到的一篇文章中是这么写的:her parents look upon her as a pearl on their palms.网上的在线翻译,怎么完全和这个完全不一样

问题描述:

英语翻译
同上
还有一个:他把她视为眼中钉
我看到的一篇文章中是这么写的:her parents look upon her as a pearl on their palms.
网上的在线翻译,怎么完全和这个完全不一样

She is the apple of her parents.
He take her as pain in the neck.
放心使用,绝对地道.求证过英国朋友的.