这是我们明天考试的英语作文题目,谁能告诉我题目说了什么,大概要写些什么.The Jesuit China missions of the 16th and 17th centuries "learned to appreciate the scientific achievements of this ancient culture and made them known in Europe. Through their correspondence European scientists first learned about the Chinese science and culture." Western academic thought on the history of Chinese technology and science was galvanized by the work of Joseph Needham (李约瑟) and the Needham Research Ins

问题描述:

这是我们明天考试的英语作文题目,谁能告诉我题目说了什么,大概要写些什么.
The Jesuit China missions of the 16th and 17th centuries "learned to appreciate the scientific achievements of this ancient culture and made them known in Europe. Through their correspondence European scientists first learned about the Chinese science and culture." Western academic thought on the history of Chinese technology and science was galvanized by the work of Joseph Needham (李约瑟) and the Needham Research Institute. Among the technological accomplishments of China were, according to the British scholar Needham, early seismological detectors (Zhang Heng in the 2nd century), the water-powered celestial globe (Zhang Heng), matches, the independent invention of the decimal system, dry docks, sliding calipers, the double-action piston pump, cast iron, the blast furnace, the iron plough, the multi-tube seed drill, the wheelbarrow, the suspension bridge, the winnowing machine, the rotary fan, the parachute, natural gas as fuel, the raised-relief map, the propeller, the crossbow, and a solid fuel rocket, the multistage rocket, the horse collar, along with contributions in logic, astronomy, medicine, and other fields.
However, cultural factors prevented these Chinese achievements from developing into what we might call "modern science". According to Needham, it may have been the religious and philosophical framework of Chinese intellectuals which made them unable to accept the ideas of laws of nature:
“ It was not that there was no order in nature for the Chinese, but rather that it was not an order ordained by a rational personal being, and hence there was no conviction that rational personal beings would be able to spell out in their lesser earthly languages the divine code of laws which he had decreed aforetime. The Taoists, indeed, would have scorned such an idea as being too naïve for the subtlety and complexity of the universe as they intuited it. ”

主要讲述了中国古代的科技成就及为什么中国古代科技没能继续辉煌的原因,就是古代的科学家没能承认自然界的法则